* 한국어 미사 통상문 일부 수정
변경 전 | 변경 후 | 변경 근거 |
또한 사제와 함께 (신자들의 응답) | 또한 사제의 영과 함께 (Et cum spiritu tuo.) | spiritus: 개인의 영혼이 아니라 사제가 성품성사 때 받은 ‘성령’을 뜻함 |
성찬 전례 감사 기도 제2,3,4양식 “복되신 동정 마리아와” | 뒤에, “그 배필이신 성 요셉과”(et beati Ioseph, eiusdem Virginis Sponsi) 삽입 | 경신성사성 2013.5.1. 교령으로 삽입된 문구 |
감사 기도 “(너희와) 모든 이를 위하여” | “많은 이를 위하여” (PRO MULTIS) | 경신성사성 공문(Prot. N. 467/05/L) 성경 본문대로 옮김 |
감사 기도 ‘신앙의 보람’ | “신앙의 표”(signum fidei) | 미사 통상문 95항(구 통상문 97항) |
영성체 전 “하느님의 어린양, 세상의 죄를...” | “보라(Ecce)! 하느님의 어린양, ...” | 경신성사성 의견에 따라, 주교회의 결정(라틴어 Ecce 살림) |
영성체 전 교우들의 응답 “제가 곧 나으리이다” | “제 영혼이 곧 나으리이다” (sanabitur anima mea) | 경신성사성 의견에 따라, 주교회의 결정 anima: 개인의 영혼을 뜻함 |
* 경신성사성 의견에 따른 전례일 명칭과 등급 수정
변경 사유 | 변경 예 |
라틴어 최상급 형용사 ‘지극히 거룩하신’(Sanctissimus) 삽입 | 지극히 거룩하신 삼위일체 대축일 지극히 거룩하신 그리스도의 성체 성혈 대축일 지극히 거룩하신 예수 성심 대축일 |
라틴어 본문의 수식어 명시 | 온 누리의 임금이신 우리 주 예수 그리스도 왕 대축일 죽은 모든 이를 기억하는 위령의 날 |
동정 마리아에 대한 형용사 ‘복되신’(Beata) 삽입 | 복되신 동정 마리아 탄생 축일 복되신 동정 마리아 모후 기념일 |
성탄, 부활 대축일 명칭을 라틴어 Dominus에 맞게 수정 | 주님 성탄 대축일, 주님 부활 대축일 |
“한국 교회의 공동 수호자” 명칭 삭제 | 복되신 동정 마리아의 배필 성 요셉 대축일 |
“선교의 수호자” 호칭 삭제, 대축일에서 기념일로 등급 변경 | 아기 예수의 성녀 데레사 동정 학자 기념일 성 프란치스코 하비에르 사제 기념일 |
* 한국 고유 전례력과 고유 거행(날짜 순)
전례일 | 비고 |
(음) 1.1. 설 | 기원 미사. 사순 시기 주일이나 재의 수요일과 겹치면 사순 시기 그날의 미사 전례문 |
5.29. 복자 윤지충 바오로와 동료 순교자들 | 선택 기념일 |
6.25. 민족의 화해와 일치를 위한 미사 | 기원 미사 |
9.20. 성 김대건 안드레아 사제와 성 정하상 바오로와 동료 순교자들 대축일 | 보편 전례력의 기념일을 한국에서 대축일로 지냄 |
(음) 8.15. 한가위 | 기원 미사. 한국 순교자들 대축일과 겹치면 대축일 미사 전례문 |
12.8. 한국 교회의 수호자, 원죄 없이 잉태되신 복되신 동정 마리아 대축일 |
* 한국 고유 전례문: 한국 교구들에서 드리는 신심 또는 기원 미사를 위해, 라틴어판에 없지만 한국 주교회의가 마련하여 추인받은 미사 전례문들을 수록하였다.
기원 미사: 설, 한가위, 민족의 화해와 일치, 회갑이나 고희
신심 미사: 한국 성직자들의 수호자 성 김대건 안드레아 사제 순교자(7월 5일)
* 악보 수록: 미사 전례문을 노래로 바칠 수 있도록 라틴어판 로마 미사 경본의 그레고리오 악보를 다듬어 실었다. 라틴어판의 4선 악보 가락을 존중하되, 사제와 신자들이 우리말로 쉽게 노래할 수 있도록 5선 악보로 바꾸어 적절히 편곡한 것이다. 음 높이는 적절히 조정할 수 있다.
* 『로마 미사 경본』 한국어판 발행 연표
한국 교회 | 연도 | 교황청 (경신성사성) |
1962-65 | 제2차 바티칸 공의회: 이후 전례 개혁 | |
한국 천주교회, 한국어 미사 시작 | 1967 | |
표준판 공포 이후 한국어 번역 착수 | 1970.3.26. | 개정된 로마 미사 경본 표준판 공포 (1971 수정) |
1974.1.10. | 로마 미사 경본 한국어판 사도좌 추인 | |
1975.3.27. | 로마 미사 경본 제2표준판 발행 | |
주교회의, Missale Romanum 한국어판을 『미사 경본』이라는 제목으로 출판. 1976년 부활 대축일부터 공식 사용 | 1975.4.18. | |
주교회의, 신자용 『미사 경본』 출판 (1992년 신조판 발행) | 1979 | |
주교회의, 제44차 세계성체대회(1989) 서울 개최를 앞두고 미사 전례문과 예식서 개정 결의 | 1987 | |
미사 통상문 개정 발행, 대림 제1주일부터 공식 사용 | 1996 | 미사 통상문 한국어판 사도좌 추인 |
2002 | 『로마 미사 경본』 제3표준판 발행(2008 수정) | |
『로마 미사 경본』(제3표준판) | 2017.2.21. | 한국어판 사도좌 추인 |
주교회의, 『로마 미사 경본』 발행 | 2017.8.15. |
신고사유를 간단히 작성해 주세요.